Сваты

Скриншот видео

Массовые гневные отзывы на сайте телеканала «1+1» оставили телезрители, посмотрев начало телесериала «Сваты» переведённого на украинский язык.

Многие написали, что отныне будут смотреть «Сватов» в оригинале либо на других каналах, либо в интернете.

«Я ожидала всего, но чтобы „Сваты“ перевели на украинский, ну, это уже через край, кто эту чушь будет смотреть? Ну уже совсем потерялись с украинским языком», — написала Светлана Крючкова.

«Пропали изюминка и колорит, видно, что делалось наспех», — отметила Olena.

«Ужас. Все было прекрасно: настоящий голос актеров, эмоции. А тут вот это прям слушать не хочется. Испортили вечер», — разозлилась Лера.

Пользователь Григорий Руденко заявил, что перевод «испоганил сериал», и иронично предложил перевести на украинский язык «Бриллиантовую руку».

Накануне режиссер «Сватов» Андрей Яковлев рассказал на своей странице в Instagram, что съемки седьмого сезона сериала в Грузии подошли к концу. Он опубликовал видеоролик со съемочной площадки. Яковлев выступил перед командой и объявил, что съемки семейной эпопеи завершились. Над фильмом работали на протяжении 13 лет.

...

Читайте нас на новостях Яндекса


Подписывайтесь на новости "Вести ПК" в Facabook


Подписывайтесь на новости "Вести ПК" в "ВКонтакте"