Русский язык обновился

С 1 сентября вступает в силу приказ номер 195 Министерства образования и науки от 8 июня 2009, определяющий список словарей, грамматик и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка. Отныне, например, не будет ошибкой говорить «вкусное кофе», отмечает газета «Мой район».

Статус официальных авторитетов получили «Орфографический словарь русского языка» Б.Букчиной, И.Сазоновой и Л.Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А.Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И.Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В.Телия.

Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова «кофе» есть теперь не только мужской, но и средний род. «Интернет», согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства — «карате» вместо «каратэ». Поясняется, что правильно писать и говорить «бра’чащиеся», а не «брачу’ющиеся».

Что касается ударений, то теперь официально можно говорить «догово’р» и «до’говор», «йо’гурт» и «йогу’рт», «по сре’дам» и «по среда’м».

Изменение нормы — это объективная реальность, поясняет Иван Леонов из Института русского языка имени Пушкина. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данном языке в данную эпоху. Если раньше слово «зал» было женского рода («зала»), то теперь женский род в этом случае считается ошибкой.

Впрочем, норма всегда отстает от развития языка, и это правильно, считает Леонид Крысин из Института русского языка имени Виноградова. Если бы норма разрешала слишком много, то «следующее поколение с трудом понимало бы предыдущее», поясняет специалист.

Критики обращают внимание на то, что список Минобразования вышел очень кратким и в него попали лишь словари издательства «АСТ-пресс». Зато в нем не оказалось ни самого известного и авторитетного справочника Д.Розенталя, ни полного академического справочника В.Лопатина (спорного, но содержащего гораздо больше новых слов и выражений, вызывающих затруднения).

Отсутствие других изданий в перечне не значит, что во всех остальных словарях нет языковой нормы, просто издательства не подавали заявок в специальную комиссию, говорит Леонид Крысин. В дальнейшем список официальных изданий обещают расширить.

До недавнего времени понятие официальных справочников русского языка, признанных учеными и государством, отсутствовало, отмечает «Наука и жизнь». Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации», принятый в 2005 году, не мог исполняться в полной мере, пока Министерство образования и науки не утвердило первый официальный список грамматик, словарей и справочников. Теперь в спорных ситуациях необходимо будет апеллировать к указанным словарям.

Роман Жилин

Recent Posts

23 февраля воронежцев пригласили послушать джаз-мануш

23 февраля в Малом зале ВКЗ состоится концерт Hot Club of Voronezh – джаз-мануш квартета,…

8 часов ago

В Ленинском районе Воронежа действует уникальный вид социальной помощи

В учреждении социальной защиты Ленинского района г. Воронежа продолжается работа по заключению социальных контрактов на…

1 день ago

В Воронежском институте ФСИН России подвели итоги деятельности за 2024 год

20 февраля в рамках расширенного заседания ученого совета Воронежского института ФСИН России состоялось подведение итогов…

1 день ago

В управе Ленинского района Воронежа прошел прием граждан по личным вопросам

В управе Ленинского района прошел прием граждан по личным вопросам, который провел исполняющий обязанности главы…

1 день ago

На 1,5 тыс. за проезд на красный свет оштрафовали водителя воронежской маршрутки

Инспектора ГИБДД привлекали к ответственности водителя воронежской маршрутки за проезд на запрещающий сигнал светофора. (далее…)

1 день ago

Под Воронежем выявили сброс неочищенных вод в овраг

Экологи выявили сброс неочищенных сточных вод в овраг в поселке Латная Семилукского района. (далее…)

1 день ago

This website uses cookies.