В Воронеже «De Phazz» выступал в полном составе. Гости из Германии доказали воронежским поклонникам (впрочем, на концерт съехались фанаты со всего Черноземья, — Прим. Авт.), что являются людьми музыкально-разносторонними. Они одновременно играют хаус, фанк, техно, лаундж, джаз, соул – в общем, удовлетворяют любые музыкальные пристрастия. Зрители «завелись» с первых же нот и начали пританцовывать прямо на своих местах. Карл периодически спускался в зал и целовал девушкам руки – это несмотря на то, что в Германии его ждет жена и четверо детей.
Перед концертом «заморские гости» любезно согласились на интервью. Правда, переводчика не нашлось, поэтому журналистам пришлось напрягать извилины, чтобы вспомнить азы английского и понять, о чем вообще идет речь (Сам Карл в совершенстве знает не только родной немецкий, но и английский и французский языки, — Прим. Авт.). Впрочем, общими усилиями, интервью все-таки перевели…
– Главное, заводить людей! Наша музыка не напрягает, поэтому ее можно слушать в машине, писать под нее что-нибудь, а также убирать постель и мыть посуду. Мы вполне могли бы существовать на гонорары от продаж наших пластинок, но нам нравится гастролировать, концерты заряжают нас энергией, и веселят наших поклонников!
– А сами вы какую музыку предпочитаете? Может, понравился кто-то из российских исполнителей?
Пэт: – У нас в Германии не крутят русскую музыку, поэтому с твореством ваших современных артистов мы не знакомы. Большинство русских музыкантов, которых мы слушаем, уже нет в живых. Мне очень нравятся прекрасные композиторы – Рахманинов, Глинка… Их я могу слушать в больших количествах.
Карл: – Берлин, выходит, тоже провинция? Хотя, может, господин Лукьянов и прав – если сравнивать Берлин с Нью-Йорком, это действительно провинция. Хотя, город большой. Но на самом деле не важно откуда ты — из Нью-Йорка, Берлина, или Воронежа. Везде есть своя сцена. К тому же с появлением Интернета вообще, на мой взгляд, стали стираться границы провинциальности. Раньше мастерам джаза приходилось ездить в большие города, чтобы показать себя, а сейчас можно заявить о себе через Всемирную сеть. Кстати, мы с Пэт тоже из немецкой провинции – из города Хайдельберг. Но ведь прославились на весь мир… Вспомните таких великих джазменов, как Диззи Гиллеспи, Джон Колтрейн… Они ведь приехали в Нью-Йорк с юга Америки, а стали настоящими легендами!
Пэт: — Кстати, именно немцы создали большое джазовое движение и открыли в нью-йоркском Гринвич-Виллидж знаменитый на весь мир джаз-клуб «Blue Nоte».
Пэт: – Когда я была помоложе, то с огромным удовольствием слушала и «Scooter», и «Rammstein». Но со временем, когда их популярность угасла, они перестали мне быть интересны. Кстати, вы забыли назвать еще одного суперпопулярного в России немца – Томаса Андерса. Он просто душка!
Карл: – Ха-ха-ха! На самом деле, Пэт лукавит. Она не просто слушала «Rammstein», она была их фанаткой. Просто тащилась от них! Парни из «Rammstein» — неплохие ребята и совершенно не агрессивные люди по жизни. Но когда их слушаешь, то думаешь: «Да они ведь психи натуральные! Сейчас еще убьют кого-нибудь! Это просто кошмар». Я рад, что у нас с ними совершенно разные стили и в работе мы не пересекаемся. И рад, что у Пэт изменились музыкальные пристрастия, и она теперь слушает другую музыку.
– Я слышала, что в Германии в первую очередь обращают внимание не на исполнителя, а на техническую часть. Почему?
Карл: – Дело в том, что у нас технически развитая страна, все завязано на электронике. Но немцы чувствуют музыку так же, как и меломаны из других стран. В Германии стараются сохранить качественную музыку для истории — у нас есть раритетные черно-белые видеопленки 40-50-х годов прошлого столетия, на которых запечатлены американские джазмены, приезжавшие с концертами в нашу страну. Самим американцам не было до них никакого дела, а вот немцы позаботились об истории! К сожалению, сейчас все решают деньги. Какую музыку слушать диктуют бизнесмены, а не музыканты, поэтому песни стали похожи на жевательную резинку. Сначала это вкусно, но вкус быстро заканчивается.
– У вас есть песня «The ball is my friend» («Мяч – мой друг»), которую вы посвятили футбольной команде из Севастополя, после того, как она не смогла прорваться в высшую лигу. А нет желания сочинить гимн для воронежских футболистов?
Пэт: – Ну, если ваши футболисты действительно умеют играть в футбол, то почему бы и не написать? Мы подумаем на эту тему… Что касается песни «The ball is my friend», наш продюсер Пит Баумгартнер, который является ярым футбольным болельщиком, придумал ее для чемпионата Европы. Видимо, в Севастополе ее кто-то нечестно позаимствовал, лично нас никто не предупреждал.
– Всех зарубежных гастролеров поражает щедрость русских поклонников. Вам в России успели чем-нибудь удивить?
Карл: – Впервые мы приехали в Россию 13 лет назад, и тогда нас больше всего шокировало огромное количество пиратских дисков. Нас радует, что с годами русская публика полюбила качество и готова платить за него большие деньги. Так что благодаря русским мы и выживаем! Что касается подарков, то нам их дарят в больших количествах. Но все же самое ценное, что мы получаем он российских фанатов, это любовь!
Марина Хоружая,
Фото автора
Губернатор Воронежской области Александр Гусев назвал профессии, находящиеся под наибольшим риском вследствие прогресса технологий искусственного…
С января 2026 года воронежцев ожидает повышение стоимости услуг жилищно-коммунального хозяйства одновременно с жителями всех…
Строительство новой футбольной арены на месте старого стадиона профсоюзов стартует предстоящей весной, примерно в апреле…
Обходную трассу около Борисоглебска рассчитывают достроить до конца 2029 года, сообщил воронежский губернатор Александр Гусев…
Во время прямой трансляции 29 декабря губернатор Воронежской области Александр Гусев заявил, что удары украинских…
11 января звезды петербургской оперетты привезут в Воронеж "Летучую мышь" Иоганна Штрауса. Именно в его…
This website uses cookies.